martes, 31 de julio de 2012

CARTA ARTESANÍAS DE COLOMBIA

Bogotá, 13 de diciembre de 2011
Señores
ARTESANÍAS DE COLOMBIA S.A.
L.     C.

Estimados señores:
Reciban un saludo fraternal que queremos extender a los hermanos artesanos de diferentes comunidades. Agradecemos la oportunidad de la vida por permitir encontrarnos en este espacio para compartir, aprender y conocer diferentes pensamientos.
Estamos  preocupados con la asignación y promoción de la Marca Colectiva “ARTESANÍAS DEL VALLE DE SIBUNDOY”, ya que no se  ha llevado un proceso concienzudo, en el que se desglose una matriz de ideas e interrogantes en la elaboración de dicha denominación. Es decir no se ha evaluado de parte de los artesanos cuáles son las ventajas y desventajas reales de esta marca colectiva,  y más aún los artesanos de los diferentes oficios, no están informados acerca de este proceso.

Nosotros como artesanos y maestros, damos a conocer que en nuestro territorio existen dos culturas que son Inga y Camëntsá. Por esta razón  no pueden ser incluidas dentro de una misma marca,  ya que son artes, tradiciones  y conocimientos totalmente diferentes.

Como maestros artesanos no aceptamos la Marca Colectiva “Artesanías del Valle de Sibundoy” ya que nos preguntamos: ¿Cuál es la necesidad de crear esta distinción, si como grupos constituidos hemos logrado controlar nuestros trabajos y diseños? Además, no hemos solicitado la creación de esta marca, y si en algún momento necesitáramos de estas herramientas, nos acercaríamos a solicitarla con toda voluntad y disposición.

Cabe agradecer su preocupación por querer proteger nuestros oficios y objetos  tradicionales,  pero solicitamos que antes de crear algo pregúntenos si queremos, y para ello destinaremos el  tiempo suficiente para reflexionar de manera profunda y reposada acerca de este tema. También agradecemos la respuesta realizada por parte de ustedes ante el derecho de petición interpuesto por el  Pueblo Kamsá en el mes de  junio, y dejamos en conocimiento que aunque estábamos en desacuerdo con la creación de esta marca colectiva,  este proceso siguió adelante.

Cordialmente,

MAESTROS ARTESANOS CAMËNTSÁ

cc
Ministerio del Interior y de Justicia. Dirección de Asuntos Indígenas.
Asociación de Municipios de la Cuenca Alta del Río Putumayo. AMURCAP.
Corporación para el Desarrollo Sostenible  del Sur de la Amazonía. Corpoamazonía.
Cabildo Indígena Camëntsá Biyá- Municipio de Sibundoy.

OPOSICIÓN A ENTREGA SIGNOS DISTINTIVOS DE MARCA COLECTIVA "Artesanías Valle de Sibundoy"

"Kamëntsang Obyashjachëng bëngbe uáman soyëng, mochtëtenbuayená ndocna té chaondëtsotsám"  


"...hombres y mujeres vigilantes, amantes de su quehacer, 
guardianes de los sueños y la esperanza trenzada,
caminantes de nuevas sendas,
atentos a las emergencias del Tiempo de los Vendedores..."




"...lágrimas de dignidad brotan por las mejillas quemadas por el sol andino, en lo más alto de la montaña aguarda la aurora que cobija el valle verde, el lugar al que hubo que huir, 
el lugar del que hay que salir..."


"...entre madera y semilla, entre palabra y canción,
entre la sangre y la carne, entre susurro y razón,
entre pedazos de lienzo, entre mente y corazón,
entre canastos de palma se teje Nuestra Nación..."

lunes, 30 de julio de 2012

RESPUESTA AL DERECHO DE PETICIÓN

EL GOBIERNO NACIONAL, EL MINISTERIO DE COMERCIO, INDUSTRIA Y TURISMO, A TRAVÉS DE ARTESANÍAS DE COLOMBIA S.A. Y LA SUBGERENCIA DE DESARROLLO, RESPONDE EL DERECHO DE PETICIÓN HACIENDO ALUSIÓN A LA OBLIGACIÓN QUE TIENEN LOS PUEBLOS INDÍGENAS DEL VALLE DE SIBUNDOY DE CONSENSUAR EN LA ANULACIÓN DE LA SOLICITUD DE MARCAS, QUIENES INICIALMENTE EN EL RECINTO DEL CABILDO KAMËNTSÁ BIYÁ DE SIBUNDOY, PUTUMAYO, MANIFESTARON SU VOLUNTAD Y SU DISPOSICIÓN DE LA SOLICITUD DE ANULACIÓN DEL REGISTRO DE MARCA COLECTIVA "ARTESANÍAS DEL VALLE DE SIBUNDOY" ANTE LA SUPERINTENDENCIA DE INDUSTRIA Y COMERCIO, COMO UNA ACCIÓN UNILATERAL.

DESCARGUE EL DOCUMENTO EN EL SIGUIENTE ENLACE:

http://www.divshare.com/download/19255021-a77

DERECHO DE PETICIÓN MARCA COLECTIVA "Artesanías Valle de Sibundoy"

EN EL MARCO DE LA IMPLEMENTACIÓN DEL PROYECTO "DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL SOBRE ARTESANÍAS EMBLEMÁTICAS DE COLOMBIA", EJECUTADO POR EL MINISTERIO DEL COMERCIO INDUSTRIA Y TURISMO, A TRAVÉS DE ARTESANÍAS DE COLOMBIA S.A. Y BAJO LA ASESORÍA JURÍDICA DE LA FIRMA DE ABOGADOS PALACIO & BALLESTEROS, SE RADICÓ EL PRESENTE DERECHO DE PETICIÓN DE INFORMACIÓN ACERCA DEL ESTADO DE SOLICITUD ANTE LA SUPERINTENDENCIA DE INDUSTRIA Y COMERCIO (SIC) DE LA ASOCIACIÓN DE MUNICIPIOS DE LA CUENCA ALTA DEL RÍO PUTUMAYO (AMUCARP) DE LA SOLICITUD DEL REGISTRO DE MARCA COLECTIVA "ARTESANÍAS DEL VALLE DE SIBUNDOY", ORIENTADA A ESTABLECER LA TITULARIDAD DE LOS DERECHOS SOBRE EXPRESIONES CULTURALES TRADICIONALES ASOCIADOS AL ARTE DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS KAMSÁ E INGA Y OTRAS COMUNIDADES LOCALES HABITANTES DEL RESGUARDO VALLE DE SIBUNDOY, EN CABEZA DE ESTA ASOCIACIÓN,  NEGANDO EL AMPARO CONSTITUCIONAL Y LEGAL DE LAS AUTORIDADES TRADICIONALES DE LOS PUEBLOS INDÍGENAS, EL BLOQUE DE CONSTITUCIONALIDAD EN MATERIA DE DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL SOBRE CONOCIMIENTOS TRADICIONALES Y EN DESMEDRO DE LA INTEGRIDAD CULTURAL DE LOS PUEBLOS.

SE CONSTITUYE EN EL PUNTO DE PARTIDA PARA LOGRAR LA OPOSICIÓN POR PARTE DE LAS COMUNIDADES AFECTADAS Y LA POSTERIOR CANCELACIÓN DE LA SOLICITUD DE REGISTRO DEL SIGNO DISTINTIVO ANTE LA SUPERINTENDENCIA DE INDUSTRIA Y COMERCIO BOGOTÁ D.C.
-------------------------------------
Señores
GOBIERNO NACIONAL
MINISTERIO DE COMERCIO, INDUSTRIA Y TURISMO
ARTESANÍAS DE COLOMBIA S.A.
Bogotá D.C.

REF.- DERECHO DE PETICIÓN DE CONFORMIDAD CON EL ARTÍCULO 23 DE LA CONSTITUCIÓN POLÍTICA DE COLOMBIA

JUAN CARLOS JACANAMIJOY JUAJIBIOY, mayor de edad, identificado como aparece al pie de mi firma, con domicilio y residencia en el municipio de Sibundoy, Putumayo, Abogado en ejercicio, portador de la Tarjeta Profesional número 188.223 del Consejo Superior de la Judicatura, obrando en nombre propio, en ejercicio del derecho constitucional fundamental consagrado en el artículo 23 Superior, recurro ante esta Dependencia para que me sea respondida de manera clara, precisa y de fondo la petición que en el acápite correspondiente enunciaré y que fundamento en los siguientes:


HECHOS


PRIMERO: El Pueblo Indígena Camëntsá Biyá del Departamento de Putumayo, asentado en jurisdicción de los municipios de Sibundoy, San Francisco, Mocoa y Orito, es depositario de saberes ancestrales asociados a oficios artesanales (Jatsbenám) tales como el tejido, la talla en madera, la cestería, la elaboración de instrumentos musicales, el tejido en fibras vegetales entre otros;  

SEGUNDO: Dichas expresiones culturales tradicionales asociadas al arte, representan elemento esencial de las relaciones familiares, comunitarias e interétnicas y son base de la economía familiar de un gran porcentaje de la población indígena;

TERCERO: Las nuevas tendencias económicas globales han permeado los sistemas tradicionales de trabajo y economía familiar del Pueblo Indígena Camëntsá y los oficios artesanales no han sido ajenos a dichos designios, actualmente la simbología y la significación de las expresiones culturales tradicionales asociadas al arte, materializadas en piezas artesanales, se encuentran en transición hacia la inserción al libre comercio (mercado textil, mercado de la moda, mercado del patrimonio);     

CUARTO: De la misma forma en el Pueblo Indígena Camëntsá, quienes han alcanzado la sabiduría, (Camëntsáng Obiashjachëng), han entendido que en “el tiempo de los vendedores” (Squenëngbe Tempo) se pretende dar valor material a expresiones que por esencia están fuera del comercio, esto es, la simbología y la significación asociados al oficio artesanal;

QUINTO: Igualmente observan con tristeza el despojo de creación y la imposición de nuevas tendencias que agentes externos efectúan dentro del territorio;

SEXTO: Junto a algunas de las Familias Artesanales de la comunidad se ha iniciado un proceso de defensa del Territorio Simbólico frente a las amenazas de despojo y expropiación de los saberes ancestrales asociados a los oficios artesanales, su historia, su esencia y su legado cultural;

SÉPTIMO: De la voz de quienes han alcanzado la sabiduría en el Pueblo Indígena Camëntsá (Camëntsáng Obiashjachëng) se ha logrado hilvanar una propuesta contenida en un audiovisual  en donde reposa su pensamiento y su palabra sobre conocimientos artísticos y se pretende que Autoridades Indígenas, Instituciones del Estado y Hermanos Indígenas en el Mundo se permitan apreciar la historia del Pueblo Indígena Camëntsá  aún no contada;

OCTAVO: Así mismo el Pueblo Indígena Camëntsá Biyá de Sibundoy, Putumayo, afronta una grave crisis de Gobernabilidad representada en conflictos internos por la transición del ejercicio de la Autoridad Tradicional a la mera Representación Legal ante el Estado colombiano;

NOVENO: Muchas de las Familias Artesanales del Pueblo Indígena Camëntsá, así como el suscrito, ignoramos la situación actual del Proyecto denominado “IMPLEMENTACIÓN DE DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL SOBRE ARTESANÍAS EMBLEMÁTICAS DE COLOMBIA” y específicamente lo referente a la inscripción de la Marca Colectiva “ARTESANÍAS DEL VALLE DE SIBUNDOY”, por parte de la ASOCIACION DE MUNCIPIOS DE LA CUENCA ALTA DEL RIO PUTUMAYO “AMUCARP”;

DECIMO: Como profesional en el área jurídica, perteneciente al Pueblo Indígena Camëntsá Biyá del municipio de Sibundoy, he recibido varias inquietudes por parte de familias artesanales, grupos artesanales legalmente constituidos y comunidad en general acerca de la implementación de proyectos al interior del pueblo indígena Camëntsá Biyá y particularmente lo referente a DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL; 

DECIMO PRIMERO: En Asamblea General del día 21 de junio del año que corre, se enunció verbalmente por parte de ARTESANÍAS DE COLOMBIA S.A., la solicitud de suspensión del registro de la Marca Colectiva “ARTESANÍAS DEL VALLE DE SIBUNDOY” gestionada por la ASOCIACIÓN DE MUNICIPIOS DE LA CUENCA ALTA DEL RIO PUTUMAYO “AMUCARP”, ante la Superintendencia de Industria y Comercio, debido al inconformismo generalizado de los pueblos indígenas;

DECIMO SEGUNDO: De la misma forma al interior de los pueblos indígenas Camëntsá e Inga del Valle de Sibundoy, existen asuntos pendientes por tratar y posiciones que tomar en cuanto a la decisión de que sea una Entidad Pública de Carácter Descentralizado quien solicite el registro de la Marca Colectiva y no las Autoridades Indígenas, los Grupos Artesanales o las propias comunidades.


PETICIÓN


PRIMERO: Expedir copia del Acto Administrativo, si existiere, de la solicitud de suspensión del Registro de la Marca Colectiva “ARTESANÍAS DEL VALLE DE SIBUNDOY” gestionada por la ASOCIACIÓN DE MUNICIPIOS DE LA CUENCA ALTA DEL RIO Putumayo “AMUCARP” ante la Superintendencia de Industria y Comercio;

SEGUNDO: Oficiar a los Pueblos Indígenas del Valle de Sibundoy (Camëntsá e Inga) en donde se exprese la posición de Artesanías de Colombia y el Gobierno Nacional con relación a los procesos de gestión de la Marca Colectiva “ARTESANÍAS DEL VALLE DE SIBUNDOY” por parte de Autoridades No Tradicionales de dichos pueblos involucrados;

TERCERO: Igualmente expedir copias del Proyecto “IMPLEMENTACIÓN DE DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL SOBRE ARTESANÍAS EMBLEMÁTICAS DE COLOMBIA” o informar si éste se puede obtener vía Internet;

CUARTO: Oficiar al Representante Legal de la ASOCIACIÓN DE MUNICIPIOS DE LA CUENCA ALTA DEL RIO PUTUMAYO “AMUCARP” tendiente a obtener su declaración de voluntad acerca del proceso llevado a cabo en los pueblos y comunidades indígenas Camëntsá e Inga;

QUINTO: Expedir certificación de las partidas presupuestales apropiadas para la ejecución del proyecto en mención así como las fuentes de financiación, interventores y ejecutores.


FUNDAMENTOS DE DERECHO


Artículo 23 Constitución Política de Colombia, artículos 5 y siguientes del Decreto 01 de 1984 Código Contencioso Administrativo.


NOTIFICACIONES


Recibiré notificaciones en la Calle 100 No. 64-51, Edificio Torres de Altavista, Torre 2 Apartamento 1301, Bogotá D.C.; de igual forma vía medios electrónicos:

E-mail: jcjacanamijoyj@gmail.com
Móviles: 316 662 56 30 / 310 452 82 86

Sin otro particular me suscribo de ustedes.

Atentamente,


JUAN CARLOS JACANAMIJOY JUAJIBIOY
CC 71.319.930 Medellín
Abogado
Nación Camëntsá
-------------------------------------

"AUTONOMÍA ARTESANAL PARA EL ENCUENTRO DE LOS PUEBLOS: TERRITORIO, VIDA Y DIGNIDAD"

PUEBLO KAMËNTSÁ

sábado, 28 de julio de 2012

AUDIOVISUAL "KAMËNTSANG OBYASHJACHËNG"

“Kamëntšang mondotbemañ municipio de Sibundoy, Departamento del Putumayo República de Colombia luariñ, šquenëng tmonJabánashjajn Cabëng lemp japochócam or, aslëpay, Bëngbe Bëtsëtsajémëng, bid jashb nÿetšá tmojesanacutjóyec mëntscoñam mondëtsebojanÿáñ chë Bëtsëtsajémëngbe Obyashjachán; quem obyashjachán tmojëftsatsjinÿ cam luar iobiñ soyënguiñ jarrepáras; chcá tmojanontšé ntšam iojtsajabot ca, botamán soyëng jëftsenángmiam: matbajëng, šqnenëng, tšenëšëng, bachešëng, shecnëjëng, tšombiachëng, ngouanašangá y šënjanatemëng; Mor, básefta obyashjachëng anteuán mochanjaparlá y šochanjinÿanÿí ntšam chë botamán soyëng inmetsenangmenán” 



"La comunidad indígena Kamsá, del municipio de Sibundoy, Departamento del Putumayo, República de Colombia, gracias a la resistencia heroica de nuestros antepasados, frente a las políticas y acciones de exterminio por los invasores, aún conserva parte de sus conocimientos artísticos, inspirados en la naturaleza, para satisfacer sus necesidades cotidianas, crearon con materias primas naturales, la cerámica, los instrumentos de viento y percusión, los tejidos, los cestos y los tallados en madera; ahora veamos a los mismos miembros de la comunidad relatando sus historias y haciendo una demostración de sus conocimientos"


Taita Marcial Jacanamejoy Juajibioy



martes, 24 de julio de 2012

CAMPAÑA RADIAL: "LO NUESTRO ES MUY IMPORTANTE"

"...Kamëntsang Obyashjachëng, 
bëngbe uáman soyëng mochtëtenbuayená, ndocna té chaondetsotsam..."


"El Conocimiento Tradicional Artesanal 
es territorio, identidad y autonomía"


"...La unidad de los pueblos 
es la voz de la tierra…"



sábado, 21 de julio de 2012

CONVERSATORIO DE PLANEACIÓN ACTIVIDADES DE LA AUTONOMÍA

TERRITORIO DE RESGUARDO INDÍGENA KAMËNTSÁ
VEREDA SAGRADO CORAZÓN DE JESÚS
PARROQUIA NUESTRA SEÑORA DE LAS LAJAS
SHINYAC-TULPA DEL PADRE CAMPO


"...han  cargado sobre sus espaldas el peso de la historia,
sus familias se han levantado desde lo que ellas han guardado para el día siguiente, desde la siembra,
hoy, desde el azul profundo de sus pensamientos, se escucha y se labra, se teje y se urde el trazo profundo de la DIGNIDAD..."


"...atentos y atentas al llamado de la Autoridad, con el sabor dulce del chilacuán se endulza también la palabra,
la greda roja traída desde altos cerros,
 tibia hoy el líquido vital para el hombre..."


"...luego viene la pausa, amasijos dorados con ternura,
con leña fresca se ha tibiado la consciencia,
las sonrisas vienen y van, los sabores se mezclan,
los secretos afloran sin forzarles, se hacen visibles..."


"...campo de autonomía, campo de conocimiento, 
campo de encuentro, campo ancestral, 
tierra habitada por la memoria de los abuelos,
palabras de vida en el territorio del Espíritu..."


"...se atizona y el fuego aparece, el humo se eleva como una espiral ascendente hacia los cielos infinitos del Lugar de Retorno, así mismo el pensamiento está listo para fluir,
de adentro hacia afuera, ascendente y descendente al tiempo,
hombres y mujeres de aquí mismo, de adentro..."

MINGA DE RE-CONSTRUCCIÓN VIVIENDA MAESTRO ANDRÉS CHICUNQUE

CO-LABOR DE RECONSTRUCCIÓN DE VIVIENDA 
Y ADECUACIÓN DE ESPACIOS DE TRABAJO 
MAESTRO ANDRÉS CHICUNQUE JUAGIBIOY
VEREDA VICHOY-MANOY


"...los arbustos abren paso para edificar, para plantar la esperanza de hombres y mujeres de buena voluntad..."


"...generaciones de palabra viva, recuerdos de la infancia, relatos cotidianos de hombres cotidianos..."



"...espera el sabor de las plantas verdes, terrosas, fortificantes, el humo, señal de que hay alguien en casa..."


"...un momento para la pausa, para el sabor del fruto de la fuerza y la esperanza, fermentos de amistad indeleble, 
co-labor, co-creación, co-razón..."


"...al final las sonrisas, el abrazo y la gracia,
planes a futuro, territorios comunes, caminos abiertos,
el Dios de la Patria Grande seguirá uniéndonos 
desde las palmas trenzadas, desde el barro cocido, desde la pintura de nuestras culturas..."

martes, 17 de julio de 2012

POR LA TIERRA, POR LA VIDA, POR NUESTRA EXISTENCIA

PARTICIPACIÓN MARCHA INDÍGENA-TERRITORIO TAITA CARLOS TAMOABIOY
JULIO 17 DE 2011-AUTONOMÍA ARTESANAL PARA EL ENCUENTRO DE LOS PUEBLOS-TERRITORIO, VIDA Y DIGNIDAD-PUEBLO KAMËNTSÁ-TABANOC-FTËMAY

"Cuando la aurora el horizonte pintó,
de tus entrañas este canto brotó,
con verdes sueños tu pueblo creció,
y en este Valle su poder se fraguó..."


"En tu campos semillas germinarán,
con tus manos buscarás la libertad,
En tus campos, semillas germinarán,
con tus manos buscarás la libertad..."


"Soberanía Tamabioy nos legó,
junto a la luna el camino forjó,
el territorio que por siempre anheló,
es el designio que a su pueblo dejó..."




¡TABANOK, EMPASÁM!




"En tu memorias la palabras de amor,
desde tu vientre prodigas el verdor,
junto a tus hijos caminando hacia Dios,
pequeños pasos de coraje y valor..."



"En tus campos semillas germinarán,
con tus manos buscarás la libertad,
En tus campos semillas germinarán, 
con tus manos buscarás la libertad..."




"Hombres y pueblos con sublime oración,
multicolores atavíos y honor,
desde sus trazos infinitos de amor,
se encuentran hoy en esta bella canción..."

domingo, 3 de junio de 2012

AMIGOS Y CÓMPLICES DE LA AUTONOMÍA

Grupo de investigación Diseño Socio-Cultural. Facultad de Arquitectura y Diseño. Pontificia Universidad Javeriana
http://puj-portal.javeriana.edu.co/portal/page/portal/Facultad%20de%20Arquitectura%20y%20Diseno/invest_dpto_dis

Cecilia Zeledón . Unitierra-Puebla, México.  http://unitierraenpuebla.blogspot.com/
Ismael Rolón. irolon@javeriana.edu.co

Tatiana Paz Morán. Estudiante de Maestría en Estudios de la Cultura, Universidad Andina Simón Bolívar- Ecuador. ambientata@gmail.com
Killakams. Ancestral Music and Instruments. Indian Nation of Kamsa
http://grupokillakams.blogspot.com 
Mónica Pini. Centro de Estudios Interdisciplinarios en Educación, Cultura y Sociedad, Escuela de Humanidades, Universidad Nacional de San Martín, Argentina. ceiecs@unsam.edu.ar
Fabio Lozano. fabio.lozano@gmail.com

Gabriel Tobón. gtobon@javeriana.edu.co

Flor Edilma Osorio. http://www.floredilmaosorioperez.comuf.com

Grupo de investigación  Conflicto, región y sociedades rurales. Facultad de Estudios Ambientales y Rurales. Pontificia Universidad Javeriana. http://conflictoysociedadesrurales.wordpress.com/

Observatorio de Territorios Étnicos. http://www.etnoterritorios.org/

viernes, 1 de junio de 2012

DATOS CO-CREADORES

“HACIA LA AUTONOMÍA ARTESANAL”
PUEBLO INDÍGENA KAMËNTSÁ

CO-CREADORES DE INVESTIGACIÓN



1. Taita Marcial Jacanamejoy Juajibioy
Autoridad Tradicional Kamëntsá
Ex Alcalde Mayor Cabildo Kamëntsá Biyá
Sibundoy-Putumayo-Colombia

2. Batá María Magdalena Chicunque
Artesana-Tejidos tradicionales
Representante Legal Arte Camëntsá
Sibundoy-Putumayo-Colombia

3. Taita Sobrén Juan Jacanamijoy Juajibioy
Abogado-Universidad de Caldas
Investigador Conocimiento Tradicional Indígena
Sibundoy-Putumayo-Colombia

4. Mama Sobrená Yesika Andrea Castro Pérez
Abogada-Universidad de Caldas
Asesora Jurídica Sector Salud Huila
Neiva-Huila-Colombia

5. Bacó Andrés Chicunque
Artesano-Hacedor de instrumentos musicales
Cerámica-Tejido en fibras naturales
Vereda Vichoy-Santiago-Putumayo-Colombia

6. Batá Teresa Buesaquillo
Artesana-Hacedora de instrumentos musicales
Vereda Villaflor-Sibundoy-Putumayo-Colombia

7. Taita Gilberto Chicunque
Autoridad Tradicional
Alguacil Mayor Vigencia 2012
Cabildo Indígena Kamëntsá Biyá
Sibundoy-Putumayo-Colombia

8. Mama Narcisa Chindoy
Autoridad Tradicional
Artesana-Tejidos tradicionales
Medalla a la Maestría Artesanal Tradicional 2012
Vereda Tamabioy-Sibundoy-Putumayo-Colombia

9. Batá María Concepción Chicunque
Artesana-Tejidos tradicionales
Vereda El Ejido-Sibundoy-Putumayo-Colombia

10. Batá Rosario Ágreda
Artesana-Tejidos tradicionales
Barrio Pablo Sexto-Sibundoy-Putumayo-Colombia

11. Batá María Rosaura Jansasoy
Artesana-Tejidos tradicionales
Barrio Comuneros-Sibundoy-Putumayo Colombia

12. Batá María Luisa Jansasoy
Artesana-Tejidos tradicionales
Barrio Oriental-Sibundoy-Putumayo-Colombia

13. Mama María Juajibioy Chindoy
Autoridad Tradicional
Pasad Arcanÿ Mamá
Artesana-Tejidos tradicionales
Vereda Tamabioy-Sibundoy-Putumayo-Colombia


14. Taita Ángel Marino Jacanamejoy
Autoridad Tradicional
Ex Alguacil Mayor Cabildo Kamëntsá Biyá
Sibundoy-Putumayo-Colombia
Artesano-Talla en madera
Medalla a la Maestría Artesanal Tradicional 2002

15. Bacó Andrés Clemente Chindoy
Artesano-Talla en madera
Vereda Tamabioy-Sibundoy-Putumayo-Colombia

16. Pasad Uatëcmá Franco España
Artesano-Talla en madera
Vereda San Félix-Sibundoy-Putumayo-Colombia

17. Batá Clementina Juajibioy
Artesana-Talla en madera
Barrio Pablo Sexto-San Francisco-Putumayo-Colombia

18. Batá Concepción Juajibioy
Artesana-Cestería
Vereda La Menta-San Francisco-Putumayo-Colombia

19. Sobrén José Javier Mavisoy Aguillón
Maestro en Artes Plásticas
Universidad Nacional de Colombia
Sede Medellín
Artesano - Talla en madera
Vereda San Félix-Sibundoy-Putumayo-Colombia

20. Sobrén Wilson Chindoy Jansasoy
Artesano-Talla en Madera
Barrio Los Pinos-Sibundoy-Putumayo-Colombia

21. Sobrén William Chicunque Agreda
Artesano-Bisutería en chaquira
Bario Pablo Sexto-Sibundoy-Putumayo-Colombia

22. Pbro. Campo Elías de la Cruz
Párroco Nuestra Señora de las Lajas
Vereda Sagrado Corazón de Jesús
Sibundoy-Putumayo-Colombia

23. Pasad Uatëcmá Carmenza Tez Juagibioy
Líder Indígena Kamëntsá
Vereda Sinsayaco-Sibundoy-Putumayo-Colombia

24. Sobrená Judy Jaqcueline Jacanamejoy
Antropóloga Universidad de Caldas
Barrio San Carlos-Sibundoy-Putumayo-Colombia

25. Sobrén Jaime Chindoy Chicunque
Artesano-Bisutería en chaquira
Vereda Tamabioy-Sibundoy-Putumayo-Colombia

26. Profesora Gloria Stella Barrera Jurado
Candidata a Doctora
Estudios Ambientales y Rurales
Pontificia Universidad Javeriana

domingo, 20 de mayo de 2012

MANIFIESTO ARTESANAL KAMËNTSÁ

Manifiesto “Autonomía Artesanal para el encuentro de los Pueblos. Territorio, Vida y Dignidad”

MANIFIESTO DE LOS ARTESANOS
“Autonomía Artesanal para el encuentro de los Pueblos”
…Territorio, Vida y Dignidad…
En territorio de Resguardo del Pueblo Indígena Kamëntsá, municipio de Sibundoy, Departamento de Putumayo, República de Colombia, el día 10 de Julio de 2011, reunidos alrededor de la palaba antigua y el saber ancestral sobre simbología y significación del oficio artesanal, nos reunimos artesanos y artesanas de la comunidad Kamëntsá, maestros en el oficio del tejido, tallado, cestería, cerámica, elaboración de instrumentos musicales, entre otros, para manifestar:
PRIMERO: Que es urgente el ejercicio del Derecho de Autonomía Artesanal, entendido como la facultad de tomar nuestras propias decisiones atinentes a la regulación, interpretación y sentido del conocimiento tradicional artesanal;
SEGUNDO: Que existen principios de protección sobre conocimiento tradicional artesanal en el pueblo Kamëntsá, tales como el respeto, el uso adecuado y la conservación de las cosas importantes, igualmente que nuestras generaciones no solo son poseedoras de los saberes ancestrales asociados al arte, sino que detentan un verdadero derecho de propiedad sobre sus creaciones individuales y colectivas;
TERCERO: Que dicha propiedad intelectual sobre el conocimiento tradicional artesanal pertenece al pueblo Kamëntsá y es un derecho colectivo no susceptible de apropiación por parte de individuos, instituciones o gobiernos;
CUARTO: Que es necesario reconocer la justa lucha de otros pueblos indígenas hermanos en el mundo, por la defensa de su Patrimonio Intelectual Inmaterial y unirnos a los tejidos de sus territorios, identidades y autonomías;
QUINTO: Que la propuesta de los estados y los gobiernos locales, regionales y nacionales tendientes a crear MARCAS COLECTIVAS SOBRE ARTESANÍAS EMBLEMÁTICAS debe discutirse ampliamente y conocerse a fondo las implicaciones de la cesión de derechos a particulares e instituciones por parte del Pueblo Indígena Kamëntsá, de igual forma después de haber entendido los efectos sobre los derechos afectados, la comunidad pueda decidir libremente;
Se propone:
A nuestras Autoridades Indígenas: Unidad, Fortaleza y Determinación en la defensa del conocimiento tradicional artesanal ante los enemigos del saber ancestral;
A las Instituciones del Estado colombiano: Reconocimiento, Respeto y Garantías en el ejercicio de los derechos individuales y colectivos de los pueblos indígenas sobre sus territorios materiales y simbólicos;
A nuestros hermanos indígenas del mundo: Territorio, Vida y Dignidad para el encuentro de los pueblos;
Atentamente,
Familias Artesanales del Pueblo Kamëntsá

--------------
ESCUCHAR AUDIO
--------------

JORNADA AUTONOMIA ARTESANAL

DERECHO DE AUTONOMIA ARTESANAL EN EL PUEBLO CAMËNTSÁ

Julio 10 de 2011



“…un momento de inspiración para sentarnos y sentirnos juntos, una palabra tranquila, reposada y serena es lo nos dejan los que ya caminaron…”



“…luego una palabra desde la consciencia, que grita, que esparce, que alivia y reprende, que aleja fantasmas, algunos presentes…”



“…unos minuticos para la toma de decisiones, legislar sobre el arte, desde el arte y para el arte...los del arte..."


“…al final de la tarde los ojos se encharcan, la voz se entrecorta y el pulso acelera, viene en su momento el ser que somos, los demás lo admiran, lo aprecian, lo juntan,
juntos recogemos palabras de vida …”

AUDIOVISUAL KAMËNTSANG OBYASHJACHËNG

LOS QUE HAN ALCANZADO LOS CONOCIMIENTOS DE LOS KAMSÁ

Enero 2011


 “…desde la montaña hasta el valle verde,
vienen dos señoras a ver si entretienen, 
primero mi padre, luego el gabinete,
hilamos sus trenzas y desaparecen…”


“…alma de madera, cuerpo de mujer
con sonido llega al anochecer,
urapan y aliso, cedros y ciprés
cortemos, pelemos y luego si ¡a ver!…”


“…¡dolía la cabeza!, la espalda también,
las manos cortadas, la lluvia a través,
 el grano pregunta con su timidez:
¿cuántos kilos pesa?
yo te lo diré…”


“…es lo que tenemos, solo este día
tiene ratos tristes, otros de alegría,
la Mamá Conchita diciendo enseguida:
urda, teja, aprenda y busque la vida…”

HOMENAJE ARTESANOS

Homenaje
“Kamëntšang Obyashjachëng” 
3 y 4 de marzo de 2011

“…largo ha sido el trasegar de los sabios, su palabra ha iluminado los lugares tranquilos del territorio, autoridades en su oficio, hombres y mujeres de buena voluntad…”


“…nos alegra verlos y aprender de ustedes, nosotros, quienes aún caminamos hacia lugares soñados, esperamos escuchar bien, pensar bien, hacer bien…”


“…la mirada serena, el silencio profundo, la contemplación, un traje especial para un día especial, homenaje a quienes han alcanzado la sabiduría entre los kamsá…”



“…códigos del lenguaje, un anticipo de lo que vendrá, el idioma del arte conjugado, sonidos indescifrables que escuchamos hoy y que hacemos nuestros para los pequeños…”




“…con música se eleva hacia lo más alto el alma del cantor, reposa en lo más estrecho de la mano del Creador, descansa plácidamente el sonido que fue, en la tierra las dimensiones exactas de lo que se troca…”


“…las niñas también cantan, se alegran y sonríen, visten atavíos que los pájaros regalan, que los jóvenes recogen, que los abuelitos trenzan…”


“…hermanos y hermanas, alegre sonrisa, dulce melodía, corazones plenos, sueños eternos, arte y espíritu…”